|
Работа
потомков Кара-Келе: Нур-Бек и Нур-Хан
|
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
|
Работает ротвейлер Беримор
|
|
|
|
|
|
|
Отражение
атаки сверху.
|
Трёпка поверженного
противника и съём собаки владельцем.
|
Занятие
по крови - зрелище не для слабонервных!
|
|
Работает ротвейер Марта
|
|
|
|
Работает немецкий боксёр Аделина
|
|
|
|
|
|
|
|
Укус в скрытое
снаряжение.
|
Попытка
атаковать в незащищённое бедро.
|
Повторная
атака в снаряжение.
|
Съём собаки.
|
|
11-ти месячный кавказец демонстрирует уверенную и опасную для противника
работу
|
|
|
|
|
|
Высокая
атака…
|
рывок в
низ…
|
и затаскивание
под себя для более удачного перехвата.
|
|
Работа с начинающей собакой. Н/о Арчи
|
|
|
|
|
Хозяйка
рядом. Противник проявляет нерешительность.
|
Уверенная
самостоятельная работа.
|
|
Работает н/о Грей
|
|
|
|
|
Отражение
нападения на хозяйку.
|
|
Работа ам/стаффа Рая
|
|
|
|
|
опасная
атака.
|
физическое
воздействие со стороны противника не приводит ни к какому результату.
|
|
Работа ам/стаффа Азы
|
|
|
|
Ам/стафф Рамада
|
|
|
|
| |
работаем
не обращая внимания на запрещающие команды "вепря".
|
|
Ам/стафф Тайсон
|
|
|
|
|
Жёсткий
укус.
|
Правильное
снятие собаки.
|
|
Бульмастиф Барсик
|
|
|
|
Такой тяжеловес
- серьёзный противник!
|
|
Немецкий боксёр Аделина
|
|
|
|
|
|
настороженное
но достаточно спокойное поведение. Противник далеко.
|
смена поведения
по мере приближения "вепря".
|
готовность
к атаке.
|
|
Работает н/о Грей
|
|
|
|
|
работа в
наморднике требует от собаки особых умений.
|
атака в
затылок - весомый аргумент в схватке.
|
| |
|
|
|
|
удар намордником
в живот снизу получится при мощном толчке от земли.
|
принять
такой удар не прикрывшись руками - опасный эксперимент.
|
|
Бульмастиф Барсик
|
|
|
|
|
|
работа против
двоих нападающих. Первый получил весомый удар.
|
возврат
к владельцу для отражения атаки второго "вепря".
|
бороться
с агрессивным бульмастифом - безнадёжное дело.
|
|
Немецкий боксёр Аделина
|
|
|
|
|
|
попытка
мирно договориться с собакой не приводит к успеху
|
и как только
"вепрь" проявляет активность, Аделина готова к атаке.
|
"Ну
и что они там опять замышляют?"
|
|
Кавказский волкодав Ярджана
|
|
|
|
|
|
|
Стремительна
и
опасна…
|
в наморднике…
|
и без него.
|
хозяин торопится
снять собаку пока она не пошла в обход снаряжения.
|
|
умение собаки наносить укус в любую часть тела, залог успешной работы
против опасного противника
|
|
чёрный
терьер Блер
|
Немецкий
боксёр Аделина
|
|
|
|
|
|
|
Укус в атакующую
руку и ...
|
перехват
в корпус.
|
Укус в руку
и …
|
перехват
атакующей ноги.
|
|
Ам/стафф Тайсон
|
Ам/стафф Шейд
|
Ам/стафф
Рай
|
|
|
|
|
|
Укус во
внутреннюю часть руки.
|
Перехват
атакующей ноги.
|
Укус в корпус.
|
|
кавказский волкодав Яна
|
|
|
|
|
Предупреждающее
поведение…
|
и отражение
атаки жестким укусом с трёпкой.
|
|
Немецкий
боксёр Аделина
|
|
|
|
|
|
попытка
запутать собаку неуверенной "пьяной походкой"…
|
не увенчалась
успехом.
|
переключение
на второго "вепря".
|
|
|
|
|
Аделина
проявляет хорошее стремление к работе.
|
иногда полезно
бесконтактно поработать с собакой самостоятельно
|
|
|
|
|
|
и через
владельца…
|
для выявления
большей агрессии …
|
и стремления
к более быстрому и мощному укусу.
|
|
...
|
|
|
|
|
|
|
мощный толчок
от земли и …
|
противник
не сможет уклонится от таранного удара.
|
когда противник
вооружен палкой и настроен агрессивно …
|
с ним можно
не церемониться!
|
|
|
|
|
натянутый
поводок после удачной атаки - полный контроль
над ситуацией.
|
кавказский
волкодав Пепер. увернутся не получится!
|
|
|
|
|
вырвать
руку из пасти кавказца - весьма сложная задача.
|
иногда силу
сжатия собачьих челюстей можно прочитать в
выражении лица "вепря".
|
|
|
|
|
|
ризеншнауцер
Гот.
Есть отрыв!
|
спрятанные
за спину руки не должны смущать атакующую собаку.
|
"Снимай
быстрее!.."
|
|
|
|
|
удерживая
собаку за ошейник, вы создаёте надёжный щит между вами и нападающим.
|
кто сказал,
что собаки не летают!?
|
|
|
|
|
|
прыжок с
дальней дистанции.
|
высокая
и мощная атака бульмастифа - весомый аргумент при защите хозяина.
|
атака на
предельной скорости.
|
|
|
|
|
|
иногда прикрыться
во время такой атаки, не трусость, …
|
а жизненная
необходимость.
|
прорваться
к хозяину враг не сможет!
|
|
|
|
еще один
трудный площадочный день закончен
|